- 1 : 2024/06/25(火) 15:48:24.16 ID:cHFvGx/x0
- あ
https://x.com/Reimond1997/status/1803273049099345995?t=J9wO6o1kT0gcRSgG8Wxr7w&s=19
- 2 : 2024/06/25(火) 15:49:51.78 ID:yU4C5O/s0
- メーカーには許可取ってたみたいだね
- 48 : 2024/06/25(火) 16:28:17.56 ID:VI4OzxQD0
- >>2
許可あるなら問題ないわな
標準語ver.も選択できれば荒れなかった - 3 : 2024/06/25(火) 15:53:49.93 ID:s0VYwZDb0
- 方言って標準語話者には分かりづらいのに翻訳システムとか無いよな
中国語なんかは広東と北京でそれぞれ翻訳できるのに - 4 : 2024/06/25(火) 15:55:46.39 ID:K+QIOunA0
- 背中がアホみたいになっとるわ。鎮痛剤くれへんか?
- 5 : 2024/06/25(火) 15:57:06.42 ID:ff5bJGYAM
- 読みづらくて草生えるばい
- 6 : 2024/06/25(火) 15:57:46.76 ID:V+tRZy+R0
- 外国人は関西弁喋ってるイメージ
- 8 : 2024/06/25(火) 15:59:01.89 ID:6Gyn34e70
- よくあるエセ九州弁じゃなくガチっぽいのがまた
- 9 : 2024/06/25(火) 15:59:09.28 ID:GxUkC58B0
- でやされるぞ!きさん!
- 10 : 2024/06/25(火) 15:59:43.06 ID:Exh1533W0
- スコットランド訛りの表現らしいしいいんじゃね
- 11 : 2024/06/25(火) 15:59:48.50 ID:QzCtx4BG0
- なんばしよっと?
- 12 : 2024/06/25(火) 16:01:01.90 ID:+t5Qjrqo0
- でんでらりゅうばでてくるばってんでんでられんけんでてこんけん
- 13 : 2024/06/25(火) 16:02:03.28 ID:1zjx/0Pl0
- このゲーム、Steamと箱には出てるけど日本のPSだけおま国
- 14 : 2024/06/25(火) 16:02:05.82 ID:H8dOdqrr0
- 多様性というか翻訳家が暴走しただけだ
- 15 : 2024/06/25(火) 16:02:17.61 ID:AZO8GMOq0
- 訛りの表現とか意図があってやってるなら別にいいんちゃうの
- 16 : 2024/06/25(火) 16:02:37.36 ID:bO0lVrjR0
- 多様性とか言ってこぎゃんことばされると同じ九州民として恥ずかしか
読みにっかだけばい、次のアプデで標準語に直しときんしゃい - 17 : 2024/06/25(火) 16:02:46.45 ID:tUFiFYT80
- 別に炎上してないが
どうせそこらの木っ端tuberが煽ってるだけだろ - 21 : 2024/06/25(火) 16:04:41.69 ID:/4BcFErn0
- >>17
擁護したいなら頭使え - 19 : 2024/06/25(火) 16:03:32.31 ID:+AndH+tc0
- イタリア訛りが関西弁ならOK
- 26 : 2024/06/25(火) 16:09:47.50 ID:T3ZQK7nV0
- >>19
ストリートファイターlVのハカンはトルコ人、Vのルシア(元はファイナルファイトタフのキャラだが)はアメリカ人だが系統は不明で関西弁だったな(ルシアはブロンクス訛りの設定) - 20 : 2024/06/25(火) 16:03:36.49 ID:VMNghnEp0
- アニメ関係だと関西弁キャラは韓国版では釜山訛りになるのが定型らしい
- 22 : 2024/06/25(火) 16:05:22.71 ID:Exh1533W0
- ポケモンのマリィも日本語では博多弁なのが英語版ではウェールズ訛りになってるとか
- 23 : 2024/06/25(火) 16:05:38.16 ID:2pxb3WMG0
- つーかプロモの一旦だろ
本気で暴走とか言ってないよな? - 24 : 2024/06/25(火) 16:06:25.62 ID:dgqRpTCt0
- 最初なんじゃこりゃと思ったけど後半慣れたよ
アスレチックがちょっと面倒臭かったけど良い短編ホラーだった - 27 : 2024/06/25(火) 16:09:58.75 ID:lkZOIa8Nd
- 今でも九州弁って日常的に使われてるの?
- 39 : 2024/06/25(火) 16:17:44.49 ID:bO0lVrjR0
- >>25
注文通りとはいえこいは読みにっかでしょ、「あんたんごとなっさ」とか九州人以外絶対分からんけん
ゲームはいろんな人がやるっちゃけん雰囲気より読みやすさば大切にせんといかんくさ
>>27
20代でも使ってる人多いよ、やっぱ親世代が使うと自然と移るんかな? - 28 : 2024/06/25(火) 16:12:17.94 ID:TYv0lVJN0
- いい加減ゲーム界隈の関係者はプロ意識持ってほしい
自分の思想を御表明したいならチラシの裏にでも書いていればいい - 29 : 2024/06/25(火) 16:12:18.69 ID:fVUc4VAU0
- 地方の訛りを表現して関西弁とかはよくあるしこれはこれでありだな
- 30 : 2024/06/25(火) 16:12:39.58 ID:LqtbtYX10
- 昔の洋画の吹き替えは方言訛りがぶっ飛んでて面白かったな
原点回帰か? - 32 : 2024/06/25(火) 16:13:07.95 ID:kmZN0vOW0
- エゴ丸出しの翻訳家とかさぞかしめんどくせえんだろうなあ
ホラーゲームじゃなくなっちゃうんで共通語でお願いします、くらい言えるだろ普通 - 33 : 2024/06/25(火) 16:13:15.72 ID:E/F5h26S0
- イリイリってなんばい?
- 34 : 2024/06/25(火) 16:14:01.58 ID:LNj7MtFl0
- ワイと勝負するタイ!
- 35 : 2024/06/25(火) 16:15:46.14 ID:gRpbjfs2d
- 龍虎の拳のロバートの関西弁の違和感のなさは異常
- 45 : 2024/06/25(火) 16:20:56.00 ID:Jx5ZLJCU0
- >>35
セガールだよアレは - 36 : 2024/06/25(火) 16:16:15.25 ID:TUkJHNTdd
- 関西弁キャラはフィクションだとありがちでなじみがある
九州は九州舞台のときぐらいしか見かけないな - 41 : 2024/06/25(火) 16:19:07.68 ID:TYv0lVJN0
- >>36
映画博多っ子純情の九州弁はとても良かった
今回の問題点はこの翻訳を擁護してる外人たちが
貧しく劣った地方の虐げられた労働者へ光を当てる行為だと称賛してるとこ
別に九州って貧しくもなければ劣ってもいないと思うんだがw - 37 : 2024/06/25(火) 16:17:02.12 ID:/WtbPDkf0
- ガッチマンが喜んで実況してたような
- 38 : 2024/06/25(火) 16:17:03.16 ID:OKOgrCtu0
- わがどまー くらすぞ
- 40 : 2024/06/25(火) 16:18:11.94 ID:vT3tz+tc0
- ちなみにアメリカ人含め海外で人気の言葉使いは
関西弁だぞ
早口で言葉も悪いからニューヨークスタイルらしい
標準語はトロくて聞き取りやすいロサンゼルスらしい - 44 : 2024/06/25(火) 16:20:41.14 ID:T3ZQK7nV0
- >>40
じゃあルシアのブロンクス訛り設定は利にかなっているという事ではあるんだな
原作では標準語だった、というのはさておき - 42 : 2024/06/25(火) 16:19:47.53 ID:dgqRpTCt0
- 標準語と九州弁切り替えられたらよかったかもな
- 43 : 2024/06/25(火) 16:20:40.75 ID:E/F5h26S0
- 外見ポリコレは勘弁だけど方言混じりのは面白そう
人によっては世界観壊れるから絶対嫌って人もいるだろうけど - 46 : 2024/06/25(火) 16:24:40.24 ID:/F5JpJnH0
- 労働者階級の訛りを日本語で表現するのが九州弁ってのが正しいとは思わない
開発もそんな日本語のニュアンスとかわからずにOK出してるだろうし
九州弁にするにしてもかなり強めにしてるから、普通の人からすると理解にしくい
理解しやすいようにもっと弱めにするという選択肢もあった
炎上は当然のことで自業自得 - 47 : 2024/06/25(火) 16:27:22.47 ID:C8MBWCsh0
- 翻訳家の長崎出身だからやったの一言がなかったら別に良いと思うんだがな
- 49 : 2024/06/25(火) 16:30:31.15 ID:bAzg8KRS0
- しっかぶっとっとか
コメント