Steam「文字遊戯日本語版?知らんけど中国語と似たようなもんだろDLCにしろ審査拒否」発売無期延期へ…

1 : 2025/08/09(土) 23:58:59.36 ID:GgIy20O+0
毛唐のCJK差別の歴史がまた1ページ…

すべてが文字のみで構成されたテキストADV『文字遊戯』Steam日本語版配信が無期延期に―すれ違うSteam運営との認識
https://www.gamespark.jp/article/2025/08/08/155881.html

2025年8月7日、フライハイワークスはテキストアドベンチャー『文字遊戯』日本語版のSteamでの配信が延期となったことを発表しました。2025年8月8日現在では新たな配信時期の目途は立っていません。

元は2022年に中国語の文字のみで構成されたゲームとしてリリースされ、それを日本語にローカライズするという本作。中国語と日本語の特性の違いから本作のゲームの内容やギミックは大きく変更され、Steamストアページも中国語版と日本語版で異なるページが用意されています。

今回のSteam版の配信延期に関して、フライハイワークス社長の黄政凱氏から声明文が発表されており、それによると、Steamによる審査の結果、言語の違いなら元のゲームのDLCとして配信せよとのお達しがあったものの、前述の通り日本語版はほぼ作り直しにあたるという事をSteamに説明して再審査を依頼し、その後現状まで音沙汰がないという状況が続いています。

レス1番のリンク先のサムネイル画像
2 : 2025/08/09(土) 23:59:52.43 ID:oIO3oUX4d
衆院神奈川3区から立候補している幸福実現党公認のいき愛子陣営の運動員を
亀岡容疑者は、いき氏の演説中に、「ふざけるな!」び、約棒で殴りかかろうとした。こ止めにた運の(56いた価学会男子に所い価班」の3/4)
公明党は「創価部見無視で中心メン
バーである北岡伸一座長代理に来てもらって、くわしく聞きたいとちなみに日野は創価
聖教新聞でインタビュー受けてたし、福岡で地区部長やって創価というと、スクエニのCGデザイナー後藤宣広
3 : 2025/08/10(日) 00:03:51.86 ID:F4F5hyM50
文字の配置まで意味持ってるから単純な切り替えで済むゲームじゃねえよな
ローカライズ3年かかるのもわかる
4 : 2025/08/10(日) 00:07:16.46 ID:1XTUCcr90
ゲハで一時期持ち上げられてた記憶あるが中華企業だったのかここ
6 : 2025/08/10(日) 00:10:20.44 ID:yqvFIKmw0
>>4
違うよ
11 : 2025/08/10(日) 00:24:35.73 ID:1PePcqter
>>4
フライハイワークスの社長は台湾系の日本人だよ
5 : 2025/08/10(日) 00:08:16.12 ID:CE70t2TB0
ローカライズでぼったくってると思ったら元から同じ値段なんやね
7 : 2025/08/10(日) 00:16:45.20 ID:P/Z3XY6r0
それよりPS5も差別すんなよ
8 : 2025/08/10(日) 00:17:21.54 ID:Mg3AiMOI0
つまり日本人でも中国版で遊べるってこと?
10 : 2025/08/10(日) 00:18:03.06 ID:3DUEYdsA0
Switch2で遊べるなら何も問題は無い
12 : 2025/08/10(日) 00:34:26.77 ID:6LvSpnpd0
Switchで出るからゲハでは盛り上がらない
13 : 2025/08/10(日) 00:38:24.77 ID:P/Z3XY6r0
ここってソニーのネガ記事のほうが盛り上がるからね
勝手に曲解してはしゃぐパターンもあるけど
14 : 2025/08/10(日) 00:39:08.95 ID:+438kJxW0
これだから
アルファベットとかいう26(52)文字しか知らん低能外人は困る
15 : 2025/08/10(日) 00:39:51.75 ID:ebE7brPP0
たった今クリアしたわ
おもろかった
17 : 2025/08/10(日) 01:12:39.56 ID:CE70t2TB0
>>15
ボリュームどうだった?
18 : 2025/08/10(日) 01:19:14.60 ID:ebE7brPP0
>>17
10時間弱ぐらいで思ってたよりボリューム感じた
23 : 2025/08/10(日) 02:18:59.99 ID:CE70t2TB0
>>18
うーん
そのボリュームだとちょっと高いなぁ
セール待ちするかなありがと
16 : 2025/08/10(日) 01:02:41.74 ID:cw3DKhWy0
衝撃受けたがチャイナさんのだったんか…
19 : 2025/08/10(日) 01:27:20.94 ID:UQYmwqUs0
Switch版があるのか
知らなかった
20 : 2025/08/10(日) 01:37:48.42 ID:fM5dFxU60
英語のクロスワードパズルを翻訳してもフランス語のクロスワードパズルは作れねえだろ?ぐらいの話で説明にはならんのかな
21 : 2025/08/10(日) 01:40:50.44 ID:EbZVhm3K0
>>20
上手い例えだな
フライハイはこれで説明すべし
29 : 2025/08/10(日) 05:16:22.42 ID:WXzhU5bU0
>>20
いいね
22 : 2025/08/10(日) 01:52:51.20 ID:wdHaZro00
審査に音沙汰がないはあり得ないわ、舐めてるだろ
24 : 2025/08/10(日) 02:26:29.66 ID:+WPW77D90
Switch版が1番いいまであるからな(´・ω・`)

スチムでやらんくてええよ(´・ω・`)

25 : 2025/08/10(日) 03:05:25.39 ID:88Y2kv2Y0
Vチューバーの恋愛アドベンチャーみたいにクレカ検閲に引っかかる要素があったんだろ。
26 : 2025/08/10(日) 03:14:49.12 ID:3zpq2F+V0
ティアキン?知らんけどブレワイと似たようなもんだろDLCにしろ
みたいなもんか
27 : 2025/08/10(日) 03:18:47.63 ID:8Igi6W/N0
でも日本人だけの為の翻訳って今の時代だと凄い話よな
でも高い、高すぎるんや…
28 : 2025/08/10(日) 03:49:12.26 ID:wVEc0aEn0
eShopランキングで現在2位(DL専用だと1位)
バズって終わりじゃなくてちゃんと売れてるようでよかった
30 : 2025/08/10(日) 07:04:33.41 ID:IFQXQjbU0
Steam依存のリスクだなこれ
理屈自体はそこそこ筋通ってるからなおさらタチ悪い

コメント